Matteo 20:16

16 Così gli ultimi saranno primi, e i primi ultimi.

Matteo 20:16 Meaning and Commentary

Matthew 20:16

So the last shall be first, and the first last
As he had asserted in ( Matthew 19:30 ) and which is clearly illustrated by this parable, as it may be applied to Jews or Gentiles, or to nominal and real Christians:

for many be called;
externally, under the ministration of the Gospel, as the Jews in general were, by Christ and his apostles; but

few chosen;
in Christ from all eternity, both to grace and glory; and in consequence, and as an evidence of it, but few among the Jews; as also in the Gentile world, comparatively speaking: and even but a few of those that are outwardly called, are inwardly and effectually called by the powerful grace of God, out of darkness into marvellous light, into the grace and liberty of the Gospel, into communion with Christ, and to the obtaining his kingdom and glory, according to the eternal purpose of God. It is a saying of R. Simeon ben Jochai F4

``I have seen the children of the world to come (elsewhere F5 it is, of the chamber), (Nyjewm Nhw) , "and they are few".''

Though he vainly thought, that if those few were but two, they were himself and his son.


FOOTNOTES:

F4 T. Hieros. Beracot, fol. 13. 4.
F5 T. Bab. Succa, fol. 45. 2. & Sanhedrim, fol. 97. 2.

Matteo 20:16 In-Context

14 Prendi il tuo, e vattene; ma io voglio dare a quest’ultimo quanto a te.
15 Non m’è lecito far del mio ciò che voglio? o vedi tu di mal occhio ch’io sia buono?
16 Così gli ultimi saranno primi, e i primi ultimi.
17 Poi Gesù, stando per salire a Gerusalemme, trasse da parte i suoi dodici discepoli; e, cammin facendo, disse loro:
18 Ecco, noi saliamo a Gerusalemme, e il Figliuol dell’uomo sarà dato nelle mani de’ capi sacerdoti e degli scribi;

Related Articles

The Riveduta Bible is in the public domain.