Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Matteo 22:19

Listen to Matteo 22:19
19 Mostratemi la moneta del tributo. Ed essi gli porsero un denaro. Ed egli domandò loro:

Matteo 22:19 Meaning and Commentary

Matthew 22:19

Shew me the tribute money
Not any money, or any sort of coin that was current among them; but that in which the tribute was usually paid, which was Roman money: and they brought unto him a penny; not as, being what was the usual sum that was paid for tribute at one time, but as a sample of what sort of money it was paid in, in Roman pence; one of which was seven pence halfpenny of our money.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Matteo 22:19 In-Context

17 Dicci dunque: Che te ne pare? E’ egli lecito pagare il tributo a Cesare, o no?
18 Ma Gesù, conosciuta la loro malizia, disse: Perché mi tentate, ipocriti?
19 Mostratemi la moneta del tributo. Ed essi gli porsero un denaro. Ed egli domandò loro:
20 Di chi è questa effigie e questa iscrizione?
21 Gli risposero: Di Cesare. Allora egli disse loro: Rendete dunque a Cesare quel ch’è di Cesare, e a Dio quel ch’è di Dio.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in