Michea 6:12

12 Poiché i ricchi della città son pieni di violenza, i suoi abitanti proferiscono menzogne, e la loro lingua non è che frode nella loro bocca.

Michea 6:12 Meaning and Commentary

Micah 6:12

For the rich men thereof are full of violence
That is, the rich men of the city, to whom the voice of the Lord cried, ( Micah 6:9 ) . Jerusalem or Samaria, or any or all the cities of Israel and Judah; the rich men of these cities, who had enough of the world, and were under no temptation to do an ill thing, to get money; and yet their hands and their houses, and their treasuries, as the Targum, were full of goods gotten by violent measures, by the oppression of the poor and needy: and the inhabitants thereof have spoken lies;
the rest of the inhabitants, who were not so rich as others, and who had it not in the power of their hands to oppress as others had; yet used deceitful and fraudulent methods to cheat their neighbours in buying and selling; and, to do this, did not stick to tell downright deliberate lies: and their tongue [is] deceitful in their mouth;
say one thing, and mean another; deceive their neighbours with their tongues in trade and commerce; averting things for truth they know to be false.

Michea 6:12 In-Context

10 Vi son eglino ancora, nella casa dell’empio, dei tesori empiamente acquistati, e l’efa scarso, c’è cosa abominevole?
11 Sarei io puro se tollerassi bilance false e il sacchetto dai pesi frodolenti?
12 Poiché i ricchi della città son pieni di violenza, i suoi abitanti proferiscono menzogne, e la loro lingua non è che frode nella loro bocca.
13 Perciò anch’io ti colpirò, e ti produrrò gravi ferite, ti desolerò a motivo de’ tuoi peccati.
14 Tu mangerai, ma non sarai saziato, e l’inanizione rimarrà dentro di te; porterai via, ma non salverai, e ciò che avrai salvato, lo darò in balìa della spada.
The Riveduta Bible is in the public domain.