Neemia 12:37

37 Giunti che furono alla porta della Sorgente, montarono, dirimpetto a loro la scalinata della città di Davide, là dove le mura salgono al disopra del livello della casa di Davide, e giunsero alla porta delle Acque, a oriente.

Neemia 12:37 Meaning and Commentary

Nehemiah 12:37

And at the fountain gate, which was over against them
Of which see ( Nehemiah 2:14 ) and which was to the south of the dung gate:

they went up;
that is, one of the two companies, that which took to the right on the wall, ( Nehemiah 12:31 ) with which these words are to be connected:

by the stairs of the city of David;
which went up to the city of Zion, built on an eminence:

at the going up of the wall, above the house of David;
where the wall was higher, and there was an ascent to it:

even unto the water gate eastward;
of which see ( Nehemiah 3:26 ) ( 8:16 ) turning from the south to the east, and so drew nigh the temple.

Neemia 12:37 In-Context

35 dei figliuoli di sacerdoti con le trombe. Zaccaria, figliuolo di Jonathan, figliuolo di Scemaia, figliuolo di Mattania, figliuolo di Micaia, figliuolo di Zaccur, figliuolo d’Asaf,
36 e i suoi fratelli Scemaia, Azareel, Milalai, Ghilalai, Maai, Nethaneel, Giuda, Hanani, con gli strumenti musicali di Davide, uomo di Dio. Esdra, lo scriba, camminava alla loro testa.
37 Giunti che furono alla porta della Sorgente, montarono, dirimpetto a loro la scalinata della città di Davide, là dove le mura salgono al disopra del livello della casa di Davide, e giunsero alla porta delle Acque, a oriente.
38 Il secondo coro s’incamminò nel senso opposto; e io gli andavo dietro, con l’altra metà del popolo, sopra le mura. Passando al disopra della torre de’ Forni, esso andò fino alle mura larghe;
39 poi al disopra della porta d’Efraim, della porta Vecchia, della porta dei Pesci, della torre di Hananeel, della torre di Mea, fino alla porta delle Pecore; e il coro si fermò alla porta della Prigione.
The Riveduta Bible is in the public domain.