Neemia 8:16

16 Allora il popolo andò fuori, portò i rami, e si fecero ciascuno la sua capanna sul tetto della propria casa, nei loro cortili, nei cortili della casa di Dio, sulla piazza della porta delle Acque, e sulla piazza della porta d’Efraim.

Neemia 8:16 Meaning and Commentary

Nehemiah 8:16

So the people went forth, and brought them
Went out of Jerusalem to the mountains adjacent, and fetched in branches of the said trees, one or another:

and made themselves booths, everyone upon the roof of his house;
which were flat, ( Deuteronomy 22:8 ) , and they might be made anywhere, so be it they were open to the air:

and in their courts, and in the courts of the house of God;
the common people in the courtyards belonging to their houses, and the priests and Levites in the courts of the temple, the yards or open places adjoining to them:

and in the street of the watergate;
which led to that, and seems to have been a very large street, in which many booths might be built, ( Nehemiah 3:26 ) ( 8:3 )

and in the street of the gate of Ephraim;
which led to the gate through which the road lay to the tribe of Ephraim, see ( 2 Kings 14:13 ) , none were erected without the walls of the city, for fear of the enemy.

Neemia 8:16 In-Context

14 E trovarono scritto nella legge che l’Eterno avea data per mezzo di Mosè, che i figliuoli d’Israele doveano dimorare in capanne durante la festa del settimo mese,
15 e che in tutte le loro città e in Gerusalemme si dovea pubblicar questo bando: "Andate al monte, e portatene rami d’ulivo, rami d’ulivastro, rami di mirto, rami di palma e rami d’alberi ombrosi, per fare delle capanne, come sta scritto".
16 Allora il popolo andò fuori, portò i rami, e si fecero ciascuno la sua capanna sul tetto della propria casa, nei loro cortili, nei cortili della casa di Dio, sulla piazza della porta delle Acque, e sulla piazza della porta d’Efraim.
17 Così tutta la raunanza di quelli ch’eran tornati dalla cattività si fece delle capanne, e dimorò nelle capanne. Dal tempo di Giosuè, figliuolo di Nun, fino a quel giorno, i figliuoli d’Israele non avean più fatto nulla di simile. E vi fu grandissima allegrezza.
18 Ed Esdra fece la lettura del libro della legge di Dio ogni giorno, dal primo all’ultimo; la festa si celebrò durante sette giorni, e l’ottavo vi fu solenne raunanza, com’è ordinato.
The Riveduta Bible is in the public domain.