Numeri 14:34

34 Come avete messo quaranta giorni a esplorare il paese, porterete la pena delle vostre iniquità quarant’anni; un anno per ogni giorno; e saprete che cosa sia incorrere nella mia disgrazia.

Numeri 14:34 Meaning and Commentary

Numbers 14:34

After the number of days in which ye searched the land,
[even] forty days
For so long they were searching it, ( Numbers 13:25 ) ; each day for a year;
reckoning each day for a year, forty days for forty years, as in ( Ezekiel 4:6 ) ; shall ye bear your iniquities, [even] forty years:
which number is given, being a round one, otherwise it was but thirty eight years and a half ere they were all cut off, and their children entered the land: and ye shall know my breach of promise;
God never makes any breach of promise; his covenant he will not break, nor alter what is gone out of his lips; men break their promises, and transgress the covenant they have made with him, but he never breaks his, ( Psalms 89:34 ) ; this should rather be rendered only, "ye shall know my breach"; experience a breach made upon them by him, upon their persons and families by consuming them in the wilderness: the Targum of Jonathan is,

``and ye shall know what ye have murmured against me;''
this same word is used in the plural in ( Job 33:10 ) , and is by the Targum rendered "murmurings" or "complaints"; and so the sense is, ye shall know by sad experience the evil of complaining and murmuring against me. The Vulgate Latin version is,
``ye shall know my vengeance;''
and so the Septuagint,
``ye shall know the fury of my anger''
which give the sense, though not a literal version of the words.

Numeri 14:34 In-Context

32 Ma quanto a voi, i vostri cadaveri cadranno in questo deserto.
33 E i vostri figliuoli andran pascendo i greggi nel deserto per quarant’anni e porteranno la pena delle vostre infedeltà, finché i vostri cadaveri non siano consunti nel deserto.
34 Come avete messo quaranta giorni a esplorare il paese, porterete la pena delle vostre iniquità quarant’anni; un anno per ogni giorno; e saprete che cosa sia incorrere nella mia disgrazia.
35 Io, l’Eterno, ho parlato; certo, così farò a tutta questa malvagia raunanza, la quale s’è messa assieme contro di me; in questo deserto saranno consunti; quivi morranno".
36 E gli uomini che Mosè avea mandato ad esplorare il paese e che, tornati, avean fatto mormorare tutta la raunanza contro di lui screditando il paese,
The Riveduta Bible is in the public domain.