Numeri 15:11

11 Così si farà per ogni bue, per ogni montone, per ogni agnello o capretto.

Numeri 15:11 Meaning and Commentary

Numbers 15:11

Thus shall it be done for one bullock
Such a quantity of flour and oil for the meat offering, and such a quantity of wine for the drink offering as before expressed; making no difference between one young or old:

or for a ram:
which, Jarchi says, was thirteen months and one day old:

or for a lamb, or a kid;
for a young one of the flock, whether of the sheep or goat, whether a lamb or a kid of the goats; which, according to Jarchi, were within a year, not a year old.

Numeri 15:11 In-Context

9 si offrirà, col giovenco, come oblazione, tre decimi d’efa di fior di farina stemperata con la metà di un hin d’olio,
10 e farai una libazione di un mezzo hin di vino: è un sacrifizio fatto mediante il fuoco, di soave odore all’Eterno.
11 Così si farà per ogni bue, per ogni montone, per ogni agnello o capretto.
12 Qualunque sia il numero degli animali che immolerete, farete così per ciascuna vittima.
13 Tutti quelli che sono nativi del paese faranno le cose così, quando offriranno un sacrifizio fatto mediante il fuoco, di soave odore all’Eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.