Numeri 30:5

5 Ma se il padre, il giorno che ne viene a conoscenza, le fa opposizione, tutti i voti di lei e tutti gl’impegni per i quali si sarà legata, non saranno validi; e l’Eterno le perdonerà, perché il padre le ha fatto opposizione.

Numeri 30:5 Meaning and Commentary

Numbers 30:5

But if her father disallow her in the day that he heareth
Disapproves of her vow, and expresses his dislike of it, and declares it null and void; which, if done at all, is to be done on the same day he hears it, and not on another day, as Aben Ezra observes; not the day following, and much less on a third or fourth day and it might be done on a sabbath day F21:

not any of her vows, or of her bonds wherewith she bound her soul,
shall stand;
but become null and void, she being at the control of her father, and having nothing in her own power, and at her own disposal, to vow or consecrate, but wholly in the power and at the disposal of her father:

and the Lord shall forgive her;
the breach of her vow, it shall not be imputed to her as a sin:

because her father disallowed her;
so that it was no fault of hers that it was not fulfilled; though she might be blameworthy to make one, without previously obtaining his consent, and making it rashly without his previous knowledge, she not being at her own hands; and in this respect may be said to be forgiven by the Lord, which supposes some fault committed.


FOOTNOTES:

F21 Misn. Sabbat, c. 24. sect. 5.

Numeri 30:5 In-Context

3 Così pure quando una donna avrà fatto un voto all’Eterno e si sarà legata con un impegno essendo in casa dei padre, durante la sua giovinezza,
4 se il padre, avendo conoscenza del voto di lei e dell’impegno per il quale ella si è legata, non dice nulla a questo proposito, tutti i voti di lei saranno validi, e saranno validi tutti gli impegni per i quali ella si sarà legata.
5 Ma se il padre, il giorno che ne viene a conoscenza, le fa opposizione, tutti i voti di lei e tutti gl’impegni per i quali si sarà legata, non saranno validi; e l’Eterno le perdonerà, perché il padre le ha fatto opposizione.
6 E se viene a maritarsi essendo legata da voti o da una promessa fatta alla leggera con le labbra, per la quale si sia impegnata,
7 se il marito ne ha conoscenza e il giorno che ne viene a conoscenza non dice nulla a questo proposito, i voti di lei saranno validi, e saranno validi gl’impegni per i quali ella si è legata.
The Riveduta Bible is in the public domain.