Osea 13:12

12 L’iniquità di Efraim è legata in fascio, il suo peccato è tenuto in serbo.

Osea 13:12 Meaning and Commentary

Hosea 13:12

The iniquity of Ephraim [is] bound up; his sin [is] hid.
] Which Kimchi restrains to the sin of the calves, and worshipping them; and others to the request of a king, the context speaks of: but it seems best to understand it in a more general sense of these, with all other sins, which were bound up, and not loosed, or were not remitted and forgiven, they being impenitent, and persisting in their sins; and which were bound up as in a bag or purse, in order to be opened and brought forth in proper time in open court, and be took cognizance of in a judiciary way; with which agrees an expression in ( Job 14:17 ) ; or which were laid up among the treasures of divine omniscience, in the mind of God, and not forgotten by him, as they might be thought to be, and would in due time be brought to light, and vengeance took on them. So the Targum,

``the sins of the house of Ephraim are treasured up; they are reserved to punish all their offences;''
see ( Deuteronomy 32:34 ) .

Osea 13:12 In-Context

10 Dov’è dunque il tuo re? Ti salvi egli in tutte le tue città! E dove sono i tuoi giudici, de’ quali dicevi: "Dammi un re e dei capi!"
11 Io ti do un re nella mia ira, e te lo ripiglio nel mio furore.
12 L’iniquità di Efraim è legata in fascio, il suo peccato è tenuto in serbo.
13 Dolori di donna di parto verranno per lui; egli è un figliuolo non savio; poiché, quand’è giunto il momento, non si presenta per nascere.
14 Io li riscatterei dal potere del soggiorno de’ morti, li redimerei dalla morte; sarei la tua peste, o morte, sarei la tua distruzione, o soggiorno de’ morti; ma il lor pentimento è nascosto agli occhi miei!
The Riveduta Bible is in the public domain.