Proverbi 9:16

16 "Chi è sciocco venga qua!" E a chi è privo di senno dice:

Proverbi 9:16 Meaning and Commentary

Proverbs 9:16

Whoso [is] simple, let him turn in hither
The harlot's house, Popish chapels and churches. She uses the same form of words that Wisdom does, ( Proverbs 9:4 ) ; having a form of godliness, a show of religion, but without the power of it; her priests are wolves in sheep's clothing, and speak lies in hypocrisy: and such that she fixes upon as proper persons to work on are the simple, the credulous and unwary; who are not on their guard, and are easily persuaded and imposed on;

and [as for] him that wanteth understanding;
is not well grounded in the principles of Christianity he professes; has not a spiritual and experimental understanding of them:

she saith to him;
addresses him in such language as follows:

Proverbi 9:16 In-Context

14 Siede alla porta di casa, sopra una sedia, ne’ luoghi elevati della città,
15 per gridare a quelli che passan per la via, che van diritti per la loro strada:
16 "Chi è sciocco venga qua!" E a chi è privo di senno dice:
17 "Le acque rubate son dolci, e il pane mangiato di nascosto è soave".
18 Ma egli non sa che quivi sono i defunti, che i suoi convitati son nel fondo del soggiorno de’ morti.
The Riveduta Bible is in the public domain.