Salmi 136:11

11 e trasse fuori Israele dal mezzo di loro, perché la sua benignità dura in eterno;

Salmi 136:11 Meaning and Commentary

Psalms 136:11

And brought out Israel from among them
A wicked and idolatrous people, among whom they suffered great hardships; and this was done by means of God's judgments on them, and especially that before related; and was an instance of the mercy of God, as follows, for which thanks should be given;

for his mercy [endureth] for ever;
and this is a proof of it, bringing the children of Israel out of Egypt, the house of bondage; when they cried unto him by reason of it, and he sent them a Saviour to deliver them out of their distress, ( Exodus 2:23 ) ( 15:13 ) ( 20:1 ) ; an emblem of the grace and mercy of God, in delivering his people from a worse than Egyptian bondage; from the bondage of sin, Satan, the law, and through fear of death, into the glorious liberty of the children of God.

Salmi 136:11 In-Context

9 e la luna e le stelle per regnare sulla notte, perché la sua benignità dura in eterno.
10 Colui che percosse gli Egizi nei loro primogeniti, perché la sua benignità dura in eterno;
11 e trasse fuori Israele dal mezzo di loro, perché la sua benignità dura in eterno;
12 con mano potente e con braccio steso, perché la sua benignità dura in eterno.
13 Colui che divise il Mar rosso in due, perché la sua benignità dura in eterno;
The Riveduta Bible is in the public domain.