Salmi 139:6

6 Una tal conoscenza è troppo maravigliosa per me, tanto alta, che io non posso arrivarci.

Salmi 139:6 Meaning and Commentary

Psalms 139:6

[Such] knowledge [is] too wonderful for me
Meaning either the knowledge of himself, such as God had of him, which was vastly superior to what he had of himself; and especially the knowledge of other persons and things, whether visible or invisible, in heaven, earth, or hell; things past, present, and to come; or else the manner in which God knew all this was amazing to him, and quite impenetrable by him; that he did know him, his thoughts, his words and actions, and so those of all others, was easy of belief; but how he should know all this was past his conception, and struck him with the profoundest admiration;

it is high;
sublime, out of his reach, beyond his comprehension;

I cannot [attain] unto it;
neither to such knowledge, nor to comprehend what it is in God; and how he should have it, and in what manner he exercises it. Kimchi, Jarchi, and Aben Ezra, connect the words with the following, as if the matter of his wonder and astonishment was the omnipresence of God, or where he should find a place to flee from him.

Salmi 139:6 In-Context

4 Poiché la parola non è ancora sulla mia lingua, che tu, o Eterno, già la conosci appieno.
5 Tu mi stringi di dietro e davanti, e mi metti la mano addosso.
6 Una tal conoscenza è troppo maravigliosa per me, tanto alta, che io non posso arrivarci.
7 Dove me ne andrò lungi dal tuo spirito? e dove fuggirò dal tuo cospetto?
8 Se salgo in cielo tu vi sei; se mi metto a giacere nel soggiorno dei morti, eccoti quivi.
The Riveduta Bible is in the public domain.