Salmi 41:2

2 L’Eterno lo guarderà e lo manterrà in vita; egli sarà reso felice sulla terra, e tu non lo darai in balìa de’ suoi nemici.

Salmi 41:2 Meaning and Commentary

Psalms 41:2

The Lord will preserve him and keep him alive
Amidst a thousand deaths, to which he is exposed for making a profession of his faith in Christ; see ( 2 Corinthians 1:10 ) ( 2 Corinthians 4:10 2 Corinthians 4:11 ) ( 6:9 ) ; or this may refer to his spiritual life, which is hid and preserved in Christ, in whom he believes; and is safe and secure; because Christ lives he shall live also, and shall never die the second death, nor be hurt by it, but shall have everlasting life;

[and] he shall be blessed upon the earth;
with temporal blessings; for whatever he has, be it more or less, he has it with the blessing of God, and as a blessing of the covenant, and in love, and so is a blessing indeed: and with spiritual blessings; with peace, pardon, righteousness, and a right and title to eternal glory and happiness; and he will be blessed in the new earth, in which righteousness will dwell, and where he will dwell, live, and reign with Christ a thousand years;

and thou wilt not deliver him into the will of his enemies;
not into the will of Satan, that roaring lion who would devour him if he might; nor of wicked men, and furious persecutors, whose wrath the Lord makes to praise him; and the remainder of it is restrained by him; some read these words as a prayer, "do not thou deliver him" see ( Psalms 27:12 ) ; so Pagninus, Montanus, Junius and Tremellius, Ainsworth, and others.

Salmi 41:2 In-Context

1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Beato colui che si dà pensiero del povero! nel giorno della sventura l’Eterno lo libererà.
2 L’Eterno lo guarderà e lo manterrà in vita; egli sarà reso felice sulla terra, e tu non lo darai in balìa de’ suoi nemici.
3 L’Eterno lo sosterrà quando sarà nel letto della infermità; tu trasformerai interamente il suo letto di malattia.
4 Io ho detto: O Eterno, abbi pietà di me; sana l’anima mia, perché ho peccato contro a te.
5 I miei nemici mi augurano del male, dicendo: Quando morrà? e quando perirà il suo nome?
The Riveduta Bible is in the public domain.