Salmi 49:19

19 tu te ne andrai alla generazione de’ tuoi padri, che non vedranno mai più la luce.

Salmi 49:19 Meaning and Commentary

Psalms 49:19

He shall go to the generation of his fathers
Be gathered to them at death; or "to the dwelling place of his fathers" F13; either the grave, or hell, or both; the habitation of his wicked ancestors: unless the words be rendered, as they are by some, though "he shall come to the age of his fathers" F14; live as long as they have done; yet he must die at last, and leave all behind, as they have done;

they shall never see light;
neither he nor his fathers; they shall never see light of the sun any more, nor return to the light of the living, but shall lie in the dark and silent grave until the resurrection; or rather, they shall never enjoy eternal light, glory, and happiness. The ultimate state of glory is sometimes expressed by "light"; ( John 8:12 ) ( Colossians 1:12 ) ; this the people of God, such who are made light in the Lord, and are the children of the day, shall see; but wicked men shall not; they will be cast into outer darkness, where are weeping, wailing, and gnashing of teeth.


FOOTNOTES:

F13 (rwd-de) "ad habitationem", Gejerus.
F14 "Usque ad aetatem", Junius & Tremellius, Piscator.

Salmi 49:19 In-Context

17 Perché, quando morrà, non porterà seco nulla; la sua gloria non scenderà dietro a lui.
18 Benché tu, mentre vivi, ti reputi felice, e la gente ti lodi per i godimenti che ti procuri,
19 tu te ne andrai alla generazione de’ tuoi padri, che non vedranno mai più la luce.
20 L’uomo ch’è in onore e non ha intendimento è simile alle bestie che periscono.
The Riveduta Bible is in the public domain.