Salmi 57:9

9 Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, a te salmeggerò fra le nazioni,

Salmi 57:9 Meaning and Commentary

Psalms 57:9

I will praise thee, O Lord, among the people
Either among the people of Israel, as Aben Ezra, when each of the tribes meet together; and so it denotes the public manner in which he would praise God for his salvation: or among the Gentiles, as the following clause shows;

I will sing unto thee among the nations:
the Apostle Paul seems to have reference to this passage in ( Romans 15:9 ) ; which he produces as a proof of the Gentiles glorifying God for his mercy in sending the Gospel among them, and calling them by his grace; by which they appeared to be his chosen and redeemed ones; and in forming them into Gospel churches, among whom his praise was sung: for this supposes something to be done among the Gentiles, which should occasion praise; and here the psalmist represents the Messiah, who in his ministers and members praise God for his wonderful mercy to the Gentile world, as follows.

Salmi 57:9 In-Context

7 Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò.
8 Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
9 Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, a te salmeggerò fra le nazioni,
10 perché grande fino al cielo e la tua benignità, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
11 Innalzati, o Dio, al di sopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
The Riveduta Bible is in the public domain.