Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 71:18

Listen to Psalm 71:18
18 Ed anche quando sia giunto alla vecchiaia ed alla canizie, o Dio, non abbandonarmi, finché non abbia fatto conoscere il tuo braccio a questa generazione, e la tua potenza a quelli che verranno.

Psalm 71:18 Meaning and Commentary

Psalms 71:18

Now also, when I am old and grayheaded, O God, forsake me
not
A repetition of his request, ( Psalms 71:9 ) ; with a reason annexed to it, suggested in the following words:

until I have showed thy strength unto [this] generation;
or, "thine arm" F5; which sometimes the Messiah, ( Isaiah 53:1 ) ; who is the power of by whom he made the worlds, and in whom all things consist; and who has wrought out the salvation people; and is the arm on which they lean, and they are upheld. And the psalmist may be thought to desire that he might be continued a little longer, and be favoured with the presence of God, and the influences of his Spirit and grace; that he might show forth in prophecy, both by word and writing, to the men of the then present age, more things concerning the person, office, and grace of Christ; his sufferings, death, resurrection from the dead, and session at the right hand of God; things which are spoken of in the book of Psalms. Sometimes the arm of the Lord denotes his power and strength, ( Psalms 44:3 ) ; and so it may be taken here; and the next clause seems to be an explanation of it:

[and] thy power;
or "[even] thy power",

to everyone [that] is to come;
that is, to come into the world, that is to be born into it; namely, the power of God, not only in creating all things out of nothing, and supporting what is made; but in the redemption of men, in the conversion of sinners, and in the preservation of the saints, and in enabling them to hold on and out unto the end: and which is shown forth by the psalmist in what he has committed to writing; and which continue, and will continue, to the end of the world, for the instruction of those that come into it; see ( Psalms 22:31 ) .


FOOTNOTES:

F5 (Kewrz) "brachium tuum", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 71:18 In-Context

16 Io mi farò innanzi a dir de’ potenti atti del Signore, dell’Eterno; ricorderò la tua giustizia, la tua soltanto.
17 O Dio, tu m’hai ammaestrato dalla mia fanciullezza, ed io, fino ad ora, ho annunziato le tue maraviglie.
18 Ed anche quando sia giunto alla vecchiaia ed alla canizie, o Dio, non abbandonarmi, finché non abbia fatto conoscere il tuo braccio a questa generazione, e la tua potenza a quelli che verranno.
19 Anche la tua giustizia, o Dio, è eccelsa; tu hai fatto cose grandi; o Dio, chi è pari a te?
20 Tu, che ci hai fatto veder molte e gravi distrette, ci darai di nuovo la vita e ci trarrai di nuovo dagli abissi della terra;
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in