Salmi 86:9

9 Tutte le nazioni che tu hai fatte verranno ad adorare nel tuo cospetto, o Signore, e glorificheranno il tuo nome.

Salmi 86:9 Meaning and Commentary

Psalms 86:9

All nations whom thou hast made
All nations, or the inhabitants of all nations, are made by the Lord, and of the blood of one man, ( Acts 17:26 ) , and which as it shows the obligation of all men to come and worship, as is said should be; so likewise that the Lord, who has made them, is able to make them come to do homage to him, as follows:

shall come and worship before thee, O Lord;
"come", spiritually, by faith and repentance, to the Lord himself, being drawn by the power of his efficacious grace through the ministry of the word; and, locally, to the house and ordinances of God, to attend upon them, and wait on him in them; and "worship" both externally, according to his revealed will; and internally in the exercise of grace, in spirit and in truth: this is prophetically said of the conversion of the Gentiles in Gospel times, especially in the latter day; see ( Revelation 15:4 ) . Kimchi and Arama say this will be in the time of the Messiah:

and shall glorify thy name;
the Lord himself, with their bodies and spirits, which are his; and ascribe the glory of their salvation to him, and glorify him for his mercy towards them in their redemption and conversion; glorify that and every perfection of his, displayed in their salvation; and also his Gospel, which brings them the news of it; see ( Romans 15:9 ) ( Acts 13:48 ) .

Salmi 86:9 In-Context

7 Io t’invoco nel giorno della mia distretta, perché tu mi risponderai.
8 Non v’è nessuno pari a te fra gli dèi, o Signore, né vi sono alcune opere pari alle tue.
9 Tutte le nazioni che tu hai fatte verranno ad adorare nel tuo cospetto, o Signore, e glorificheranno il tuo nome.
10 Poiché tu sei grande e fai maraviglie; tu solo sei Dio.
11 O Eterno, insegnami la tua via; io camminerò nella tua verità; unisci il mio cuore al timor del tuo nome.
The Riveduta Bible is in the public domain.