Compare Translations for Romans 7:11

11 For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me, and through it killed me.
11 For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.
11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
11 So sin was plenty alive, and I was stone dead.
11 for sin, taking an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.
11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me, and through the commandment put me to death.
11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it killed me.
11 Sin took advantage of those commands and deceived me; it used the commands to kill me.
11 For sin, seizing an opportunity in the commandment, deceived me and through it killed me.
11 for sin, finding occasion, through the commandment beguiled me, and through it slew me.
11 For I was tricked and put to death by sin, which took its chance through the law.
11 Sin seized the opportunity through the commandment, deceived me, and killed me.
11 Sin seized the opportunity through the commandment, deceived me, and killed me.
11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me; and through the commandment, sin killed me.
11 for sin, getting a point of attack by the commandment, deceived me, and by it slew [me].
11 Sin found its chance, and by means of the commandment it deceived me and killed me.
11 Sin found its chance, and by means of the commandment it deceived me and killed me.
11 Sin, taking the opportunity provided by this commandment, deceived me and then killed me.
11 for sin, finding occasion through the mitzvah, deceived me, and through it killed me.
11 For sin, having had occasion, deceived me by the commandment and by it killed me.
11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
11 For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it killed [me].
11 Sin found a way to fool me by using the command to make me die.
11 When the commandment gave sin the opportunity, sin tricked me. It used the commandment to put me to death.
11 For sin, seizing an opportunity in the commandment, deceived me and through it killed me.
11 For sin, taking occasion by the commandment, seduced me: and by it killed me.
11 For sin, finding opportunity in the commandment, deceived me and by it killed me.
11 For sin, finding opportunity in the commandment, deceived me and by it killed me.
11 ἡ γὰρ ἁμαρτία ἀφορμὴν λαβοῦσα διὰ τῆς ἐντολῆς ἐξηπάτησέν με καὶ δι’ αὐτῆς ἀπέκτεινεν.
11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me and by it slew me.
11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me and by it slew me.
11 For synne toke occasion by the meanes of the comaundement and so disceaved me and by the selfe commaundement slewe we.
11 nam peccatum occasione accepta per mandatum seduxit me et per illud occidit
11 nam peccatum occasione accepta per mandatum seduxit me et per illud occidit
11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew [me].
11 for sin, finding occasion through the commandment, deceived me, and through it killed me.
11 For sin seized the advantage, and by means of the Commandment it completely deceived me, and also put me to death.
11 For sin, through occasion taken by the commandment, deceived me, and by that it slew me [and by it slew me].
11 for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay [me];

Romans 7:11 Commentaries