Compare Translations for Romans 9:22

22 And what if God, desiring to display His wrath and to make His power known, endured with much patience objects of wrath ready for destruction?
22 What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction,
22 What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:
22 If God needs one style of pottery especially designed to show his angry displeasure
22 What if God, although willing to demonstrate His wrath and to make His power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction?
22 What if God, although choosing to show his wrath and make his power known, bore with great patience the objects of his wrath—prepared for destruction?
22 What if God, wanting to show His wrath and to make His power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath prepared for destruction,
22 In the same way, even though God has the right to show his anger and his power, he is very patient with those on whom his anger falls, who are destined for destruction.
22 What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience the objects of wrath that are made for destruction;
22 What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath fitted unto destruction:
22 What if God, desiring to let his wrath and his power be seen, for a long time put up with the vessels of wrath which were ready for destruction:
22 What if God very patiently puts up with pots made for wrath that were designed for destruction, because he wanted to show his wrath and to make his power known?
22 What if God very patiently puts up with pots made for wrath that were designed for destruction, because he wanted to show his wrath and to make his power known?
22 Now what if God, even though he was quite willing to demonstrate his anger and make known his power, patiently put up with people who deserved punishment and were ripe for destruction?
22 And if God, minded to shew his wrath and to make his power known, endured with much long-suffering vessels of wrath fitted for destruction;
22 And the same is true of what God has done. He wanted to show his anger and to make his power known. But he was very patient in enduring those who were the objects of his anger, who were doomed to destruction.
22 And the same is true of what God has done. He wanted to show his anger and to make his power known. But he was very patient in enduring those who were the objects of his anger, who were doomed to destruction.
22 If God wants to demonstrate his anger and reveal his power, he can do it. But can't he be extremely patient with people who are objects of his anger because they are headed for destruction?
22 What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction,
22 What if God, desiring to show his wrath and to make his power known, endured with much meekness the vessels of wrath, prepared for death,
22 What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known , endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:
22 And [what] if God, wanting to demonstrate his wrath and to make known his power, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction?
22 It is the same way with God. He wanted to show his anger and to let people see his power. But he patiently stayed with those people he was angry with -- people who were made ready to be destroyed.
22 What if God chose to show his great anger? What if he chose to make his power known? That is why he put up with people he was angry with. They had been made to be destroyed.
22 What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience the objects of wrath that are made for destruction;
22 What if God, willing to shew his wrath and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath, fitted for destruction,
22 What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience the vessels of wrath made for destruction,
22 What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience the vessels of wrath made for destruction,
22 εἰ δὲ θέλων ὁ θεὸς ἐνδείξασθαι τὴν ὀργὴν καὶ γνωρίσαι τὸ δυνατὸν αὐτοῦ ἤνεγκεν ἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ σκεύη ὀργῆς κατηρτισμένα εἰς ἀπώλειαν,
22 What if God, choosing to show His wrath and to make His power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted for destruction;
22 What if God, choosing to show His wrath and to make His power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted for destruction;
22 Even so God willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion
22 quod si volens Deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitum
22 quod si volens Deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitum
22 [What] if God, willing to show [his] wrath, and to make his power known, endured with much long-suffering the vessels of wrath fitted to destruction:
22 What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction,
22 And what if God, while choosing to make manifest the terrors of His anger and to show what is possible with Him, has yet borne with long-forbearing patience with the subjects of His anger who stand ready for destruction,
22 And if God willing to show his wrath, and to make his power known, hath suffered in great patience vessels of wrath able into death, [That if God willing to show wrath, and to make his power known, sustained in great patience the vessels of wrath able into perdition, or damnation,]
22 And if God, willing to shew the wrath and to make known His power, did endure, in much long suffering, vessels of wrath fitted for destruction,

Romans 9:22 Commentaries