12
May the Lord reward you for what you have done, and may you receive a full reward from the Lord God of Israel, under whose wings you have come for refuge."
12
The LORD repay you for what you have done, and a full reward be given you by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!"
12
May the LORD repay you for what you have done. May you be richly rewarded by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge.”
12
May the Lord reward you for your deeds, and may you have a full reward from the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come for refuge!"
12
The Lord give you a reward for what you have done, and may a full reward be given to you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take cover.
12
May the LORD reward you for your deed. May you receive a rich reward from the LORD, the God of Israel, under whose wings you've come to seek refuge."
12
May the LORD reward you for your deed. May you receive a rich reward from the LORD, the God of Israel, under whose wings you've come to seek refuge."
12
May the LORD reward you for what you have done! May you receive a rich reward from the LORD God of Israel, under whose protection you have come for shelter."
12
Que l'Eternel te rende ce que tu as fait, et que ta récompense soit entière de la part de l'Eternel, le Dieu d'Israël, sous les ailes duquel tu es venue te réfugier!
12
May the Lord reward you for all you have done. May your wages be paid in full by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come for shelter."
12
May the Lord reward you for your deeds, and may you have a full reward from the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come for refuge!"
12
Que l'Éternel te rende ce que tu as fait! et que ta récompense soit entière de la part de l'Éternel, le Dieu d'Israël, sous les ailes duquel tu es venue te réfugier!
12
The Lord render unto thee for thy work, and mayst thou receive a full reward of the Lord the God of Israel, to whom thou art come, and under whose wings thou art fled.
12
The LORD recompense you for what you have done, and a full reward be given you by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!"
12
The LORD recompense you for what you have done, and a full reward be given you by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!"
12
The Lord yield to thee for thy work, and receive thou full meed of the Lord God of Israel, to whom thou camest, and under whose wings thou fleddest. (May the Lord reward thee for thy good deeds, yea, may thou receive thy full reward from the Lord God of Israel, to whom thou hast come, and under whose wings thou hast fled.)