Ruth 4:14

14 The women said to Naomi: “Praise be to the LORD, who this day has not left you without a guardian-redeemer. May he become famous throughout Israel!

Ruth 4:14 in Other Translations

KJV
14 And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel.
ESV
14 Then the women said to Naomi, "Blessed be the LORD, who has not left you this day without a redeemer, and may his name be renowned in Israel!
NLT
14 Then the women of the town said to Naomi, “Praise the LORD, who has now provided a redeemer for your family! May this child be famous in Israel.
MSG
14 The town women said to Naomi, "Blessed be God! He didn't leave you without family to carry on your life. May this baby grow up to be famous in Israel!
CSB
14 Then the women said to Naomi, "Praise the Lord, who has not left you without a family redeemer today. May his name be famous in Israel.

Ruth 4:14 Meaning and Commentary

Ruth 4:14

And the women said unto Naomi
The inhabitants of Bethlehem, as they fell into her company; or perhaps these were the women that were called to the labour of Ruth, and attended the birth of the child:

blessed be the Lord, which hath not left thee this day without a
kinsman;
a grandchild born to her that day. In Moab she was bereaved of her husband and of two sons; but now she is not left without a relation, a kinsman, and a redeemer, for which the women blessed God, and stirred her up to do the same. Alshech observes, that the women said, blessed be the Lord, because from him would spring the Messiah of the Lord, as did. Some refer this to Boaz, to whom the name of kinsman, or redeemer, more properly belonged; and who appeared to have done the office and duty of such an one, by redeeming the estate of his kinsman, and marrying his widow, the effect of which was, that a son was born, who would be heir of the estate; but the text speaks of what was done that day, and what is after said in the next verse all relates to the child born:

that his name may be famous in Israel;
some refer this to the name of God, by whose providence this was brought about; others to Boaz, who was well spoken of for his charity, integrity, and humility, shown in redeeming the estate, and taking Ruth to wife; or rather it refers to the newborn child, of whom they express their hope and confidence, that when he came to man's estate would be very famous and honourable in Israel, being a worthy and virtuous man himself, and the progenitor of such illustrious persons as Jesse, David and even of the Messiah.

Ruth 4:14 In-Context

12 Through the offspring the LORD gives you by this young woman, may your family be like that of Perez, whom Tamar bore to Judah.”
13 So Boaz took Ruth and she became his wife. When he made love to her, the LORD enabled her to conceive, and she gave birth to a son.
14 The women said to Naomi: “Praise be to the LORD, who this day has not left you without a guardian-redeemer. May he become famous throughout Israel!
15 He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and who is better to you than seven sons, has given him birth.”
16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him.

Cross References 3

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.