1 Crónicas 29:12

12 Las riquezas y la gloria están delante de ti, y tú señoreas á todos: y en tu mano está la potencia y la fortaleza, y en tu mano la grandeza y fuerza de todas las cosas.

1 Crónicas 29:12 Meaning and Commentary

1 Chronicles 29:12

Both riches and honour come of thee
Whatever of either the children of men have is not owing to their merits, nor to their diligence and industry, and wise conduct, but to the providence of God, ( Ecclesiastes 9:11 ) ( Psalms 75:6 Psalms 75:7 ) so the gods with the Heathens are said F15 to be givers of riches:

and thou reignest over all;
govern the world by wisdom, and dispose all things in it for the best:

in thine hand is power and might;
to do whatsoever he pleaseth:

and in thine hand it is to make great;
in worldly things, and so in spiritual:

and to give strength unto all;
against their enemies, and to do the will and work of God; of all which David had had an experience.


FOOTNOTES:

F15 (ploutodotai) , Hesiod. Opera, ver. 124. see ver. 316.

1 Crónicas 29:12 In-Context

10 Asimismo holgóse mucho el rey David, y bendijo á Jehová delante de toda la congregación; y dijo David: Bendito seas tú, oh Jehová, Dios de Israel nuestro padre, de uno á otro siglo.
11 Tuya es, oh Jehová, la magnificencia, y el poder, y la gloria, la victoria, y el honor; porque todas las cosas que están en los cielos y en la tierra son tuyas. Tuyo, oh Jehová, es el reino, y la altura sobre todos los que están por cabeza.
12 Las riquezas y la gloria están delante de ti, y tú señoreas á todos: y en tu mano está la potencia y la fortaleza, y en tu mano la grandeza y fuerza de todas las cosas.
13 Ahora pues, Dios nuestro, nosotros te confesamos, y loamos tu glorioso nombre.
14 Porque ¿quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que pudiésemos ofrecer de nuestra voluntad cosas semejantes? porque todo es tuyo, y lo recibido de tu mano te damos.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.