Jeremías 19:1

1 ASI dijo Jehová: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;

Jeremías 19:1 Meaning and Commentary

Jeremiah 19:1

Thus saith the Lord, go and get a potter's earthen bottle
From the potter's house, where he had lately been; and where he had been shown, in an emblematic way, what God would do in a short time with the Jews; and which is here further illustrated by this emblem: or, "go and get", or "buy, a bottle of the potter, an earthen one" F11; so Kimchi; called in Hebrew "bakbuk", from the gurgling of the liquor poured into it, or out of it, or drank out of it, which makes a sound like this word F12: and [take] of the ancients of the people, and of the ancients of the
priests;
the word "take" is rightly supplied by our translators, as it is by the Targum, the Septuagint, Syriac, and Arabic versions; for these words are not to be connected with the former, as in the Vulgate Latin version; as if the prophet was to get or buy the earthen bottle of the elders of the people, and of the priests; but those who were the greatest and principal men of the city, and of which the Jewish sanhedrim consisted, were to be taken by the prophet to be witnesses of what were said and done, to see the bottle broke, and hear what Jeremiah from the Lord had to say; who, from their years, it might be reasonably thought, would seriously attend to those things, and would report them to the people to great advantage; and the Lord, who sent the prophet to them, no doubt inclined their hearts to go along with him; who, otherwise, in all probability, would have refused; and perhaps would have charged him with impertinence and boldness, and would have rejected his motion with contempt, as foolish or mad.


FOOTNOTES:

F11 (vrx ruwy qbqb tynqw) "emas, [vel] emito oenophorum a figulo testaceum", Munster, Tigurine version. So Kimchi and Ben Melech.
F12 Vid. Stockium, p. 150.

Jeremías 19:1 In-Context

1 ASI dijo Jehová: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
2 Y saldrás al valle del hijo de Hinnom, que está á la entrada de la puerta oriental, y publicarás allí las palabras que yo te hablaré.
3 Dirás pues: Oid palabra de Jehová, oh reyes de Judá, y moradores de Jerusalem. Así dice Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo traigo mal sobre este lugar, tal que quien lo oyere, le retiñan los oídos.
4 Porque me dejaron, y enajenaron este lugar, y ofrecieron en él perfumes á dioses ajenos, los cuales no habían ellos conocido, ni sus padres, ni los reyes de Judá; y llenaron este lugar de sangre de inocentes;
5 Y edificaron alto á Baal, para quemar con fuego sus hijos en holocaustos al mismo Baal; cosa que no les mandé, ni hablé, ni me vino al pensamiento.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.