Jeremías 2:32

32 ¿Olvídase la virgen de su atavío, ó la desposada de sus sartales? mas mi pueblo se ha olvidado de mí por días que no tienen número.

Jeremías 2:32 Meaning and Commentary

Jeremiah 2:32

Can a maid forget her ornaments
Which she has provided for her wedding day, and is then to wear, and which may be the next; such as ear rings, bracelets, and jewels, which are never out of her mind, and can scarce sleep for thinking of them, how richly she shall be adorned with them; wherefore it follows: or a bride her attire?
or, "her bindings" F15; her knots about her head or breast. The word is rendered "head bands" in ( Isaiah 3:20 ) and here, by the Septuagint version, "her stomacher"; set with sparkling precious stones; see ( Isaiah 61:10 ) , these things her heart being set upon, and priding herself with, cannot be forgotten by her, at least not long: yet, my people have forgotten me days without number;
which shows great stupidity and ingratitude; the Lord not being so much to them, from whom they had received so many favours, as the ornaments of a maid, and the attire of a bride, are to them.


FOOTNOTES:

F15 (hyrwvq) "fasciae suae", Tigurine version; "ligaminum suorum", Munster, Calvin; "ligamentorum suorum", Piscator.

Jeremías 2:32 In-Context

30 Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Cuchillo devoró vuestros profetas como león destrozador.
31 ¡Oh generación! ved vosotros la palabra de Jehová. ¿He sido yo á Israel soledad, ó tierra de tinieblas? ¿Por qué ha dicho mi pueblo: Señores somos; nunca más vendremos á tí?
32 ¿Olvídase la virgen de su atavío, ó la desposada de sus sartales? mas mi pueblo se ha olvidado de mí por días que no tienen número.
33 ¿Por qué abonas tu camino para hallar amor, pues aun á las malvadas enseñaste tus caminos?
34 Aun en tus faldas se halló la sangre de las almas de los pobres, de los inocentes: no la hallé en excavación, sino en todas estas cosas.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.