Lucas 4:27

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; mas ninguno de ellos fué limpio, sino Naamán el Siro.

Lucas 4:27 Meaning and Commentary

Luke 4:27

And many lepers were in Israel
The leprosy was a disease very common among the Jews; hence those laws concerning it in ( Leviticus 13:1-14:57 ) and it seems by this account, that it was very prevalent,

in the time of Eliseus the prophet;
that is, the prophet Elisha; who, by the Septuagint, in 1Ki 19:16
and, in other places, is called "Elisaie": and none of them was cleansed; from their leprosy, by any direction of the prophet,

saving Naaman, the Syrian:
or but Naaman, who was not an Israelite, but a Syrian: he was cleansed and cured of his leprosy, being ordered by Elisha to dip himself seven times in Jordan, which he did, and was healed, ( 2 Kings 5:14 ) .

Lucas 4:27 In-Context

25 Mas en verdad os digo, que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fué cerrado por tres años y seis meses, que hubo una grande hambre en toda la tierra;
26 Pero á ninguna de ellas fué enviado Elías, sino á Sarepta de Sidón, á una mujer viuda.
27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; mas ninguno de ellos fué limpio, sino Naamán el Siro.
28 Entonces todos en la sinagoga fueron llenos de ira, oyendo estas cosas;
29 Y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.