Romanos 4:19

19 Y no se enflaqueció en la fe, ni consideró su cuerpo ya muerto (siendo ya de casi cien años,) ni la matriz muerta de Sara;

Romanos 4:19 Meaning and Commentary

Romans 4:19

And being not weak in faith
Abraham was not weak in the exercise of his faith, on the promise of God; nor was his faith weakened about the accomplishment of it, neither by the length of time after the promise was made, nor by the seeming insuperable difficulties of nature which attended it; for

he considered not his own body now dead.
The Alexandrian copy reads without the negative, "he considered his own body now dead", and so the Syriac version: which makes his faith the greater, that though he did consider his case, yet his faith was not weakened: the phrase, "his body now dead", is an "euphemism" of the "merebrum virile", which by the Jews, when unfit for generation, is called (tm rba) , "merebrum emortuum" F20:

when he was about an hundred years old;
not being quite an hundred years of age, wanting a year or thereabout:

neither yet the deadness of Sarah's womb;
how unfit she was to conceive and bear children: now though he might consider these things in his mind, yet they did not dwell upon his mind, nor he upon them; at least he did not consider them, so as to distrust the divine promise.


FOOTNOTES:

F20 T. Bab. Yebamot, fol. 55. 2. & Gloss. in ib. Sanhedrin, fol. 55. 1. & Gloss in ib. Shebuot, fol. 18. 1.

Romanos 4:19 In-Context

17 (Como está escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto) delante de Dios, al cual creyó; el cual da vida á los muertos, y llama las cosas que no son, como las que son.
18 El creyó en esperanza contra esperanza, para venir á ser padre de muchas gentes, conforme á lo que le había sido dicho: Así será tu simiente.
19 Y no se enflaqueció en la fe, ni consideró su cuerpo ya muerto (siendo ya de casi cien años,) ni la matriz muerta de Sara;
20 Tampoco en la promesa de Dios dudó con desconfianza: antes fué esforzado en fe, dando gloria á Dios,
21 Plenamente convencido de que todo lo que había prometido, era también poderoso para hacerlo.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.