1 Corinthians 14:3

3 ὁ δὲ προφητεύων ἀνθρώποις λαλεῖ οἰκοδομὴν καὶ παράκλησιν καὶ παραμυθίαν.

1 Corinthians 14:3 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:3

But he that prophesieth
Preaches, prays, or sings, in a language understood by the common people:

speaketh unto men to edification;
to the building of them up in Christ, and on their most holy faith, so that they grow up as an holy temple to the Lord: and exhortation; to the more vigorous exercise of grace, and the more cheerful and fervent discharge of duty:

and comfort;
of distressed minds, either through the temptations of Satan, or divine desertions, or inward corruptions, or outward afflictions; for all which ends and purposes the Scriptures are written, and gifts are bestowed on men to explain them; and which ends are answered when God gives a blessing to the word; but can never be expected, if delivered in a language not understood. This bears hard upon the Papists performing any part of divine worship in a language unintelligible to the common people.

1 Corinthians 14:3 In-Context

1 Διώκετε τὴν ἀγάπην, ζηλοῦτε δὲ τὰ πνευματικά, μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε.
2 ὁ γὰρ λαλῶν γλώσσῃ οὐκ ἀνθρώποις λαλεῖ ἀλλὰ θεῷ, οὐδεὶς γὰρ ἀκούει, πνεύματι δὲ λαλεῖ μυστήρια ·
3 ὁ δὲ προφητεύων ἀνθρώποις λαλεῖ οἰκοδομὴν καὶ παράκλησιν καὶ παραμυθίαν.
4 ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ · ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ.
5 θέλω δὲ πάντας ὑμᾶς λαλεῖν γλώσσαις, μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε · μείζων δὲ ὁ προφητεύων ἢ ὁ λαλῶν γλώσσαις, ἐκτὸς εἰ μὴ διερμηνεύῃ, ἵνα ἡ ἐκκλησία οἰκοδομὴν λάβῃ.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.