1 Timothy 2:13

13 Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὕα ·

1 Timothy 2:13 Meaning and Commentary

1 Timothy 2:13

For Adam was first formed
Immediately by God, out of the dust of the earth; and the breath of life was breathed into him, and he became a living soul; thus wonderfully and fearfully was he made; after this he was put into the garden of Eden, to dress it, and all creatures were brought to him, to give them names; and still an help meet or a companion was not found for him. All this while Eve was not as yet formed, but after this,

then Eve.
She was formed out of him, was made out of one of his ribs; and was formed for him, for his use, service, help and comfort; and here lies the strength of the apostle's reason, why the woman should be in subjection to the man; not so much because he was made before her; for so were the beasts of the field before Adam; and yet this gave them no superiority to him; but because she was made out of him, and made for him, see ( 1 Corinthians 11:8 1 Corinthians 11:9 ) . So that the woman's subjection to the man is according to the laws of nature and creation; and was antecedent to the fall; and would have been, if that had never been; though that brought her into a lower, and meaner, and more depressed estate; which the apostle next mentions. The words may be rendered, "the first Adam", or "Adam the first was formed, and then Eve". See ( 1 Corinthians 15:45 1 Corinthians 15:47 ) .

1 Timothy 2:13 In-Context

11 γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ ·
12 διδάσκειν δὲ γυναικὶ ⸃ οὐκ ἐπιτρέπω, οὐδὲ αὐθεντεῖν ἀνδρός, ἀλλ’ εἶναι ἐν ἡσυχίᾳ.
13 Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὕα ·
14 καὶ Ἀδὰμ οὐκ ἠπατήθη, ἡ δὲ γυνὴ ἐξαπατηθεῖσα ἐν παραβάσει γέγονεν.
15 σωθήσεται δὲ διὰ τῆς τεκνογονίας, ἐὰν μείνωσιν ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ καὶ ἁγιασμῷ μετὰ σωφροσύνης.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.