2 Corinthians 13:8

8 οὐ γὰρ δυνάμεθά τι κατὰ τῆς ἀληθείας, ἀλλὰ ὑπὲρ τῆς ἀληθείας.

2 Corinthians 13:8 Meaning and Commentary

2 Corinthians 13:8

For we can do nothing against the truth
The apostles had no power, nor could they, nor did they desire to exercise any against such who received the truth of the Gospel in the love of it; who continued in it, walked in it, and held it fast; who worshipped God in Spirit and in truth, and who walked uprightly, and as became the truth; for as the law is not made for such persons, but the reverse, so the authority the apostles had received from Christ was not to be exercised upon such:

but for the truth:
for the sake of defending the truth against those that dropped, denied, and opposed it; and for the honour of it, by chastising, correcting, reproving, censuring, and punishing such, who either contradicted it, or caused it to be blasphemed and spoken evil of.

2 Corinthians 13:8 In-Context

6 ἐλπίζω δὲ ὅτι γνώσεσθε ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἐσμὲν ἀδόκιμοι.
7 εὐχόμεθα δὲ πρὸς τὸν θεὸν μὴ ποιῆσαι ὑμᾶς κακὸν μηδέν, οὐχ ἵνα ἡμεῖς δόκιμοι φανῶμεν, ἀλλ’ ἵνα ὑμεῖς τὸ καλὸν ποιῆτε, ἡμεῖς δὲ ὡς ἀδόκιμοι ὦμεν.
8 οὐ γὰρ δυνάμεθά τι κατὰ τῆς ἀληθείας, ἀλλὰ ὑπὲρ τῆς ἀληθείας.
9 χαίρομεν γὰρ ὅταν ἡμεῖς ἀσθενῶμεν, ὑμεῖς δὲ δυνατοὶ ἦτε · τοῦτο καὶ εὐχόμεθα, τὴν ὑμῶν κατάρτισιν.
10 διὰ τοῦτο ταῦτα ἀπὼν γράφω, ἵνα παρὼν μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι κατὰ τὴν ἐξουσίαν ἣν ὁ κύριος ἔδωκέν μοι, εἰς οἰκοδομὴν καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.