Titus 3:6

6 οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν,

Titus 3:6 Meaning and Commentary

Titus 3:6

Which he shed on us abundantly
"Or richly"; either which love he shed abroad in the hearts of those whom he regenerated and renewed by his Spirit; or which water of regeneration, that is, grace, comparable to water, he plentifully shed, and caused to abound where sin had done; or rather whom, or which Holy Spirit, with his gifts and graces, such as faith, hope, and love, and every other, he poured forth in great abundance on them; see ( Isaiah 44:3 ) ( 1 Timothy 1:14 )

through Jesus Christ our Saviour;
the love and kindness of God the Father our Saviour, comes through him; the mercy of God streams through him; the salvation itself is by, and through him; the grace communicated in regeneration and renovation is out of his fulness; the Spirit himself is given forth from him; and every supply of grace, by which the work is carried on, comes out of his hands; and everything wrought in us, that is well pleasing in the sight of God, is through him; and even the gift of God, eternal life itself.

Titus 3:6 In-Context

4 ὅτε δὲ ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ,
5 οὐκ ἐξ ἔργων τῶν ἐν δικαιοσύνῃ ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς ἀλλὰ κατὰ τὸ αὐτοῦ ἔλεος ⸃ ἔσωσεν ἡμᾶς διὰ λουτροῦ παλιγγενεσίας καὶ ἀνακαινώσεως πνεύματος ἁγίου,
6 οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν,
7 ἵνα δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι κληρονόμοι γενηθῶμεν κατ’ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου.
8 Πιστὸς ὁ λόγος, καὶ περὶ τούτων βούλομαί σε διαβεβαιοῦσθαι, ἵνα φροντίζωσιν καλῶν ἔργων προΐστασθαι οἱ πεπιστευκότες θεῷ. ταῦτά ἐστιν καλὰ καὶ ὠφέλιμα τοῖς ἀνθρώποις ·
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.