1 Samuel 28:24

Listen to 1 Samuel 28:24
24 Y aquella mujer ten铆a en su casa un ternero grueso, el cual mat贸 luego; y tom贸 harina y la amas贸, y coci贸 de ella panes sin levadura.

1 Samuel 28:24 Meaning and Commentary

1 Samuel 28:24

And the woman had a fat calf in the house
This was reckoned a very dainty dish in those countries, and fit for any guests, see ( Genesis 18:7 ) ; Josephus says F12, she vouchsafed to feed and take care of it in her house, and it was very familiar with her; and he highly commends the liberality of the woman, and as worthy of imitation:

and she hasted and killed it;
and dressed it in some way or another, and which in those times was done speedily:

and took flour and kneaded [it], and did bake unleavened bread
therewith;
which was soonest made, she not having time to leaven it.


FOOTNOTES:

F12 Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 3. 4.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 28:24 In-Context

22 Te ruego, pues, que t煤 tambi茅n oigas la voz de tu sierva; pondr茅 yo delante de ti un bocado de pan que comas, para que te esfuerces, y vayas tu camino.
23 Y 茅l lo rehus贸, diciendo: No comer茅. Mas sus criados juntamente con la mujer le constri帽eron, y 茅l les escuch贸. Se levant贸, pues, del suelo, y se sent贸 sobre una cama.
24 Y aquella mujer ten铆a en su casa un ternero grueso, el cual mat贸 luego; y tom贸 harina y la amas贸, y coci贸 de ella panes sin levadura.
25 Y lo trajo delante de Sa煤l y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche.
bt.copyright