2 Samuel 13:37

Listen to 2 Samuel 13:37
37 Mas Absal贸n huy贸, y se fue a Talmai hijo de Amiud, rey de Gesur. Y David lloraba por su hijo todos los d铆as.

2 Samuel 13:37 Meaning and Commentary

2 Samuel 13:37

But Absalom fled
As before related, but here repeated for the sake of what follows:

and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur:
his mother's father, see ( 2 Samuel 3:3 ) , where he might hope for protection and safety:

and [David] mourned for his son every day;
or "all the days" F17, i.e. of the three years Absalom was in Geshur, about the end of which he was comforted concerning Amnon, as the following verses show. Some think it was for Absalom he mourned, but rather for Amnon. The reason why he mourned for him, when he did not for his child by Bathsheba, who died, because that was an infant, this a grown man, and heir to his crown, and was slain by the sword of his brother, and so fulfilled a threatening to himself on account of his own sin, which, hereby no doubt, was brought fresh to his mind.


FOOTNOTES:

F17 (Mymyh lk) "cunctis diebus", V. L. "omnibus diebus", Pagninus, Montanus.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 13:37 In-Context

35 Y dijo Jonadab al rey: He all铆 los hijos del rey que vienen; porque as铆 es como tu siervo ha dicho.
36 Y cuando 茅l acab贸 de hablar, he aqu铆 los hijos del rey que vinieron, y alzando su voz lloraron. Y tambi茅n el mismo rey y todos sus siervos lloraron con muy grandes lamentos.
37 Mas Absal贸n huy贸, y se fue a Talmai hijo de Amiud, rey de Gesur. Y David lloraba por su hijo todos los d铆as.
38 Y despu茅s que Absal贸n huy贸 y se fue a Gesur, estuvo all谩 tres a帽os.
39 Y el rey David dese贸 ver a Absal贸n; porque ya estaba consolado acerca de Amn贸n que era muerto.
bt.copyright