2 Samuel 18:11

Listen to 2 Samuel 18:11
11 Y Joab respondi贸 al hombre que le daba la nueva: Y vi茅ndolo t煤, 驴por qu茅 no le heriste luego all铆 ech谩ndole a tierra? Y sobre m铆, que te hubiera dado diez siclos de plata, y un talabarte.

2 Samuel 18:11 Meaning and Commentary

2 Samuel 18:11

And Joab said unto the man that told him
That gave the above account of him:

and, behold, thou sawest [him];
in reality; or, "didst thou see him?" is it a fact?

and why didst thou not smite him there to the ground;
kill him on the spot, that he might have dropped from the tree to the ground:

and I would have given thee ten [shekels] of silver;
on the news of it, for doing it, which was near twenty four shillings of our money; Josephus says F9 fifty shekels; the Arabic version has it ten thousand talents of silver, too great a sum by far:

and a girdle?
which was a mark of great honour, and a token of a commission under him, and of investing: him with a military office; see ( 1 Samuel 18:4 ) ; it used to be given as an honorary reward to soldiers that behaved well, as on the contrary it was reckoned a reproach to be ungirt, or the girdle to be taken away F11.


FOOTNOTES:

F9 Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 10. sect. 2.)
F11 Vide Lydium de re militare, l. 3. c. 6.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 18:11 In-Context

9 Y Absal贸n se encontr贸 con los siervos de David; e iba Absal贸n sobre un mulo, y el mulo se entr贸 debajo de un espeso y grande alcornoque, y se le asi贸 la cabeza al alcornoque, y qued贸 entre el cielo y la tierra; pues el mulo en que iba pas贸 delante.
10 Y vi茅ndolo uno, avis贸 a Joab, diciendo: He aqu铆 que he visto a Absal贸n colgado de un alcornoque.
11 Y Joab respondi贸 al hombre que le daba la nueva: Y vi茅ndolo t煤, 驴por qu茅 no le heriste luego all铆 ech谩ndole a tierra? Y sobre m铆, que te hubiera dado diez siclos de plata, y un talabarte.
12 Y el hombre dijo a Joab: Aunque yo me pesara en mis manos mil siclos de plata, no extendiera yo mi mano contra el hijo del rey; porque nosotros lo o铆mos cuando el rey te mand贸 a ti y a Abisai y a Ittai, diciendo: Mirad que ninguno toque al joven Absal贸n.
13 Por otra parte, habr铆a yo hecho traici贸n contra mi alma (pues que al rey nada se le esconde), y t煤 mismo estar铆as en contra.
bt.copyright