Deuteronomio 22:26

26 y a la joven no harás nada; no tiene la joven culpa de muerte; porque como cuando alguno se levanta contra su prójimo, y le quita la vida, así es esto.

Deuteronomio 22:26 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:26

But unto the damsel thou shalt do nothing
Neither fine her, nor beat her, and much less punish her with death:

there is in the damsel no sin worthy of death;
because what was done to her was done without her will and consent, and was what she was forced to submit unto; but the Targum of Jonathan adds, that the man to whom she was betrothed might dismiss her from himself by a bill of divorce:

for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even
so is this matter;
as when a man comes unawares upon another, and lays hold on him, and kills him, being stronger than he, and none to help; so is the case of a woman laid hold on by a man in a field, and ravished by him, where no help could be had; and depriving a woman of her chastity is like taking away a man's life; from this passage Maimonides F3 concludes, that impurities, incests, and adulteries, are equal to murder, to capital cases relating to life and death.


FOOTNOTES:

F3 Hilchot Yesode Hattorah, c. 5. sect. 10.

Deuteronomio 22:26 In-Context

24 entonces los sacaréis a ambos a la puerta de aquella ciudad, y los apedrearéis con piedras, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad, y el hombre porque forzó a la mujer de su prójimo; así quitarás el mal de en medio de ti.
25 Mas si el hombre halló la joven desposada en la campo, y él la tomare, y se echare con ella, morirá sólo el hombre que con ella se habrá echado;
26 y a la joven no harás nada; no tiene la joven culpa de muerte; porque como cuando alguno se levanta contra su prójimo, y le quita la vida, así es esto.
27 Porque él la halló en el campo; dio voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese.
28 Cuando alguno hallare una joven virgen, que no fuere desposada, y la tomare, y se echare con ella, y fueren hallados;
bt.copyright