Deuteronomio 22:25

Listen to Deuteronomio 22:25
25 Mas si el hombre hall贸 la joven desposada en la campo, y 茅l la tomare, y se echare con ella, morir谩 s贸lo el hombre que con ella se habr谩 echado;

Deuteronomio 22:25 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:25

But if a man find a betrothed damsel in the field
Alone, and where she might cry out, and none hear, nor were any to help her:

and a man force her, and lie with her;
or "take fast and strong hold on her" F2; so that she is not able to get out of his hands, and make her escape, he being stronger than she, and so commits a rape upon her:

then the man only that lay with her shall die;
he being guilty of adultery, in lying with a woman espoused to another man, but not she, because she consented not to it.


FOOTNOTES:

F2 (hb qyzxhw) "et apprehenderit (in) eam", Pagninus, Montanus; "et apprehendens eam", Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Deuteronomio 22:25 In-Context

23 Cuando fuere joven virgen desposada con alguno, y alguno la hallare en la ciudad, y se echare con ella;
24 entonces los sacar茅is a ambos a la puerta de aquella ciudad, y los apedrear茅is con piedras, y morir谩n; la joven porque no dio voces en la ciudad, y el hombre porque forz贸 a la mujer de su pr贸jimo; as铆 quitar谩s el mal de en medio de ti.
25 Mas si el hombre hall贸 la joven desposada en la campo, y 茅l la tomare, y se echare con ella, morir谩 s贸lo el hombre que con ella se habr谩 echado;
26 y a la joven no har谩s nada; no tiene la joven culpa de muerte; porque como cuando alguno se levanta contra su pr贸jimo, y le quita la vida, as铆 es esto.
27 Porque 茅l la hall贸 en el campo; dio voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese.
bt.copyright