Ezequiel 17:8

8 En un buen campo, junto a muchas aguas fue plantada, para que hiciese ramas y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.

Ezequiel 17:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 17:8

It was planted in, a good soil, by great waters
As is expressed in ( Ezekiel 17:5 ) ; this was done by the king of Babylon, who had raised Zedekiah from a low estate to a high one, and set him on the throne of Judah, over many people; and put him in such a condition, and in such circumstances, that he and his people might have been very happy, could they have been content:, for his view was, that he might bring forth branches, and that it might bear fruit, that
it might be a goodly vine;
that he and his people might grow numerous and rich, and be a prosperous and flourishing kingdom; this is mentioned to aggravate the ingratitude of Zedekiah, and the people of the Jews, in rebelling against the king of Babylon, who had used them well, and of whom they had no reason to complain.

Ezequiel 17:8 In-Context

6 Y reverdeció, y se hizo una vid de mucha rama, baja de estatura, que sus ramas la miraban, y sus raíces estaban debajo de ella; así que se hizo una vid, y arrojó sarmientos, y echó mugrones.
7 Y fue otra gran águila, de grandes alas y de muchas plumas; y he aquí que esta vid juntó cerca de ella sus raíces, y extendió hacia ella sus ramas, para ser regada por ella por los surcos de su plantío.
8 En un buen campo, junto a muchas aguas fue plantada, para que hiciese ramas y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.
9 Di: Así dijo el Señor DIOS: ¿Será prosperada? ¿No arrancará sus raíces, y destruirá su fruto, y se secará? Todas las hojas de su verdura se secará, y no con gran brazo, ni con mucha gente, arrancándola de sus raíces.
10 Y he aquí que plantada está ella, ¿será prosperada? ¿No se secará del todo cuando el viento solano la tocare? En los surcos de su verdor se secará.
bt.copyright