Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezequiel 24:10

Listen to Ezequiel 24:10
10 multiplicando la leña, encendiendo el fuego, para consumir la carne, y hacer la salsa; y los huesos serán quemados;

Ezequiel 24:10 Meaning and Commentary

Ezekiel 24:10

Heap on wood, kindle the fire
This is said either to the prophet, to do this in an emblematic way; or to the Chaldean army, to prepare for the siege, encompass the city, begin their attacks, and throw in their stones out of their slings and engines, and arrows from their bows: consume the flesh;
not entirely, since it is afterwards to be spiced; but thoroughly boil it; denoting the severe sufferings the inhabitants should undergo before their utter ruin: spice it well;
pepper them off; batter their walls, beat down their houses, distress them by all manner of ways and means; signifying that this would be grateful to the Lord, as his justice would be glorified in the destruction of this people; and as the plunder of them would be like a spiced and sweet morsel to the enemy; whose appetites would hereby be sharpened and become keen, and to whom the sacking and plundering the city would be as agreeable as well seasoned meat to a hungry man: and let the bones be burnt;
either under it, or rather in it; even the strongest and most powerful among the people destroyed, who should hold out the longest in the siege. The Targum of the whole is,

``multiply kings; gather an army; order the auxiliaries, and prepare against her warriors, and let her mighty ones be confounded.''
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezequiel 24:10 In-Context

8 Para hacer subir la ira para hacer venganza, yo puse su sangre sobre el lugar alto de la piedra, para que no sea cubierta.
9 Por tanto, así dijo el Señor DIOS: ¡Ay de la ciudad de sangre! Pues también haré yo gran hoguera,
10 multiplicando la leña, encendiendo el fuego, para consumir la carne, y hacer la salsa; y los huesos serán quemados;
11 asentando después la olla vacía sobre sus brasas, para que se caldee, y se queme su fondo, y se funda en ella su suciedad, y se consuma su espuma.
12 En fraude se cansó, y nunca salió de ella su mucha espuma. En fuego será su espuma consumida.
bt.copyright

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in