Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezequiel 36:15

Listen to Ezequiel 36:15
15 Y nunca más te haré oír injuria de gentiles, ni más llevarás denuestos de pueblos, ni harás más morir los hijos a tus moradores, dice el Señor DIOS.

Ezequiel 36:15 Meaning and Commentary

Ezekiel 36:15

Neither will I cause men to hear in thee the shame of the
Heathen any more
Their calumnies and revilings, their scoffs and jeers: neither shalt thou bear the reproach of the people any more;
or be any more a taunt and a curse, a proverb and a byword of the people; or be their laughing stock, and the object of their derision: neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord
God;
by famine, sword, or pestilence, or any other judgment caused by sin: or, "thou shalt not bereave" F12, as the marginal reading is; and which the Targum and many versions follow: now what is here promised, in this and the preceding verse, had not its full accomplishment upon the Jews' return from the Babylonish captivity; for since that time their men have been devoured, and their tribes have been bereaved of them by famine, sword, and pestilence; and they have heard and bore the shame and reproach of the nations where they have been dispersed, and do to this day; wherefore these prophecies must refer to a future restoration of that people.


FOOTNOTES:

F12 "Non orbabis", Starckius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezequiel 36:15 In-Context

13 Así dijo el Señor DIOS: Por cuanto dicen de vosotros: Comedora de hombres, y matadora de los hijos de tus naciones has sido;
14 por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás los hijos a tus moradores, dice el Señor DIOS.
15 Y nunca más te haré oír injuria de gentiles, ni más llevarás denuestos de pueblos, ni harás más morir los hijos a tus moradores, dice el Señor DIOS.
16 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
17 Hijo de hombre, la Casa de Israel que mora en su tierra, la han contaminado con sus caminos y con sus obras; como inmundicia de menstruosa fue su camino delante de mí.
bt.copyright

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in