Gálatas 1:9

9 Como antes hemos dicho, también ahora lo decimos otra vez: Si alguno os anunciare otro Evangelio del que habéis recibido, sea anatema.

Gálatas 1:9 Meaning and Commentary

Galatians 1:9

As we have said before, so say I now again
Either when he first preached the Gospel among them; or rather referring to what he had just now said, which he repeats with some little alteration; as if any, men, or angels, be they of what name, figure, rank, or office whatever,

preach any other Gospel unto you, than that ye have received;
and as the apostle thought, readily, willingly, sincerely, and heartily, in the love of it; assenting to the truth, feeling the power of it, and openly professing it:

let him be accursed;
which he repeats, for the more solemn asseveration and confirmation of it; and to show that this did not drop from his lips hastily and inadvertently; nor did it proceed from any irregular passions, or was spoken by him in heat, and in an angry mood, his mind being ruffled, disturbed, and discomposed; but was said by him in the most serious and solemn manner, upon the most thoughtful and mature consideration of the affair.

Gálatas 1:9 In-Context

7 porque no hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el Evangelio del Cristo.
8 Mas aun si nosotros o un ángel del cielo os anunciare otro Evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.
9 Como antes hemos dicho, también ahora lo decimos otra vez: Si alguno os anunciare otro Evangelio del que habéis recibido, sea anatema.
10 Porque, ¿persuado yo ahora a hombres o a Dios? ¿O busco agradar a los hombres? Cierto, que si todavía agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo.
11 Mas os hago saber, hermanos, que el Evangelio que ha sido anunciado por mí, no es según hombre;
bt.copyright