Génesis 27:25

Listen to Génesis 27:25
25 Y dijo: Ac茅rcamela, y comer茅 de la caza de mi hijo, para que te bendiga mi alma; y 茅l se la acerc贸, y comi贸; le trajo tambi茅n vino, y bebi贸.

Génesis 27:25 Meaning and Commentary

Genesis 27:25

And he said, bring [it] near to me
Being in a good measure satisfied that it must be Esau that was with him, he agreed that he should set his savoury meat before him he had prepared and brought to him: and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee;
this showed that as yet he had not blessed him, at least that the main and principal blessing was yet to come: and he brought [it] near to him, and he did eat;
set it on a table before him, and guided his hands to it, or fed him with it, and he made a meal of it: and he brought him wine, and he drank;
and so was comfortably refreshed, and in a good temper and disposition of mind to confer the blessing.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 27:25 In-Context

23 Y no le conoci贸, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esa煤; y le bendijo.
24 Y dijo: 驴Eres t煤 mi hijo Esa煤? Y 茅l respondi贸: Yo soy .
25 Y dijo: Ac茅rcamela, y comer茅 de la caza de mi hijo, para que te bendiga mi alma; y 茅l se la acerc贸, y comi贸; le trajo tambi茅n vino, y bebi贸.
26 Y le dijo Isaac su padre: Ac茅rcate ahora, y b茅same, hijo m铆o.
27 Y 茅l se lleg贸, y le bes贸; y oli贸 Isaac el olor de sus vestidos, y le bendijo, y dijo: Mira, el olor de mi hijo, como el olor del campo que el SE脩OR ha bendecido.
bt.copyright