Lamentaciones 3:6

6 Bet : Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre.

Lamentaciones 3:6 Meaning and Commentary

Lamentations 3:6

He hath set me in dark places
In the dark house of the prison, as the Targum; in the dark dungeon where the prophet was put; or the captivity in which the Jews were, and which was like the dark grave or state of the dead; and hence they are said to be in their graves, ( Ezekiel 37:12 ) . Christ was laid in the dark grave literally: as [they that be] dead of old:
that have been long dead, and are forgotten, as if they had never been; see ( Psalms 88:5 ) ; or, "as the dead of the world" F6, or age; who, being dead, are gone out of the world, and no more in it. The Targum is,

``as the dead who go into another world.''

FOOTNOTES:

F6 (Mlwe ytmk) (wv nekrouv aiwnov) , Sept. "quasi mortuos seculi", Montanus, Calvin.

Lamentaciones 3:6 In-Context

4 Bet : Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.
5 Bet : Edificó contra mí, y me cercó de tósigo y de trabajo.
6 Bet : Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre.
7 Guímel : Me cercó de seto, y no saldré; agravó mis grillos.
8 Guímel : Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.
bt.copyright