Compare Translations for Song of Songs 6:12

12 Before I was aware, my desire set me among the chariots of my kinsman, a prince.
12 Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
12 Before I knew it my heart was raptured, carried away by lofty thoughts!
12 "Before I was aware, my soul set me Over the chariots of my noble people."
12 Before I realized it, my desire set me among the royal chariots of my people.
12 Before I was even aware, My soul had made me As the chariots of my noble people.
12 Before I realized it, my strong desires had taken me to the chariot of a noble man.
12 Before I was aware, my fancy set me in a chariot beside my prince.
12 Before I was aware, my soul set me [Among] the chariots of my princely people.
12 or if the pomegranate trees were in bloom. Before I knew it, I found myself in a chariot, and with me was a prince.
12 Before I was aware, My soul set me upon the chariots of my willing people.
12 I am trembling; you have made me as eager for love as a chariot driver is for battle.
12 I am trembling; you have made me as eager for love as a chariot driver is for battle.
12 I did not know that I had become like the chariots of my noble people.
12 Without realizing it, My desire set me with my royal people's chariots. Friends
12 Or ever I was aware, my soul made me return like the chariots of Amminadib.
12 Or ever I was aware , my soul made me like the chariots of Amminadib.
12 I did not know my {heart} set me [in] a chariot of my princely people.
12 Before I realized it, my desire for you made me feel like a prince in a chariot.
12 Before I realized it, I was among the royal chariots of my people." The other women say,
12 Before I was aware, my fancy set me in a chariot beside my prince.
12 (6-11) I knew not: my soul troubled me for the chariots of Aminadab.
12 Before I was aware, my fancy set me in a chariot beside my prince.
12 Before I was aware, my fancy set me in a chariot beside my prince.
12 Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib."
12 Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib."
12 revertere revertere Sulamitis revertere revertere ut intueamur te
12 revertere revertere Sulamitis revertere revertere ut intueamur te
12 Or ere I was aware, my soul made me [like] the chariots of Amminadib.
12 Without realizing it, My desire set me with my royal people's chariots. Friends
12 I knew not; my soul troubled me, for the chariots of Amminadib. (But I knew not anything for sure; and my soul troubled me, like the chariots of Amminadib.)
12 I knew not my soul, It made me -- chariots of my people Nadib.

Song of Songs 6:12 Commentaries