Compare Translations for Song of Songs 6:13

13 Return, return, O Shulammite, return, return, that we may look upon you.Why should you look upon the Shulammite, as upon a dance before two armies?
13 Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
13 Dance, dance, dear Shulammite, Angel-Princess! Dance, and we'll feast our eyes on your grace! Everyone wants to see the Shulammite dance her victory dances of love and peace.
13 "Come back, come back, O Shulammite; Come back, come back, that we may gaze at you!" " Why should you gaze at the Shulammite, As at the dance of the two companies?
13 Come back, come back, O Shulammite; come back, come back, that we may gaze on you! Why would you gaze on the Shulammite as on the dance of Mahanaim?
13 The Beloved and His Friends Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon you! The Shulamite What would you see in the Shulamite-- As it were, the dance of the two camps?
13 Return, return to us, O maid of Shulam. Come back, come back, that we may see you again. Young Man Why do you stare at this young woman of Shulam, as she moves so gracefully between two lines of dancers?
13 Return, return, O Shulammite! Return, return, that we may look upon you. Why should you look upon the Shulammite, as upon a dance before two armies?
13 Return, return, O Shulammite; Return, return, that we may look upon thee. Why will ye look upon the Shulammite, As upon the dance of Mahanaim?
13 Come back, come back, O Shulammite; come back, come back, so that our eyes may see you. What will you see in the Shulammite? A sword-dance.
13 [Chorus] Come back, come back, girl from Shulam! Come back, come back to where we can see you! Why are you looking at the girl from Shulam as if she were dancing for two army camps?
13 Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon thee. -- What would ye look upon in the Shulamite? -- As it were the dance of two camps.
13 Dance, dance, girl of Shulam. Let us watch you as you dance. Why do you want to watch me as I dance between the rows of onlookers?
13 Dance, dance, girl of Shulam. Let us watch you as you dance. Why do you want to watch me as I dance between the rows of onlookers?
13 Come back! Come back, young woman from Shulam! Come back! Come back so that we may look at you! Why do you look at me, the young woman from Shulam, as you look at the dance of Mahanaim?
13 Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, As at the dance of Machanayim?
13 Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? She shall be as a multitude of tabernacles.
13 Return , return , O Shulamite; return , return , that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
13 Turn, turn, O Shulammite! Turn, turn so that we may look upon you! Why do you look upon the Shulammite as [at] a dance of the two armies?
13 Come back, come back, woman of Shulam. Come back, come back, so we may look at you! as you would at the dance of two armies?
13 "Come back to us. Come back, Shulammite woman. Come back to us. Come back. Then we can look at you." The woman says, "Why do you want to look at me as you would watch a dancer at Mahanaim?"
13 Return, return, O Shulammite! Return, return, that we may look upon you. Why should you look upon the Shulammite, as upon a dance before two armies?
13 (6-12) Return, return, O Sulamitess: return, return that we may behold thee.
13 Return, return, O Shu'lammite, return, return, that we may look upon you. Why should you look upon the Shu'lammite, as upon a dance before two armies?
13 Return, return, O Shu'lammite, return, return, that we may look upon you. Why should you look upon the Shu'lammite, as upon a dance before two armies?
13 "Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee." "What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies."
13 "Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee." "What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies."
13 Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
13 Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, As at the dance of Mahanaim?
13 Turn again, turn again, thou Shulamite; turn again, turn again, that we behold thee. What shalt thou see in the Shulamite, but companies of hosts? (Return, yea, return, O Shulamite; return, yea, return, so that we can see thee. How all of thee love to behold the Shulamite, as she danceth before thee!)
13 Return, return, O Shulammith! Return, return, and we look upon thee. What do ye see in Shulammith?

Song of Songs 6:13 Commentaries