1 Kronieken 5:26

26 Zo verwekte de God Israels den geest van Pul, den koning van Assyrie, en den geest van Tiglath-Pilneser, den koning van Assyrie, die voerde hen gevankelijk weg, te weten de Rubenieten, en de Gadieten, en den halven stam van Manasse; en hij bracht hen te Halah, en Habor, en Hara, en aan de rivier Gozan, tot op dezen dag.

1 Kronieken 5:26 Meaning and Commentary

1 Chronicles 5:26

And the God of Israel
The Targum is,

``the word of the God of Israel:''

stirred up the spirit of Pul king of Assyria:
in the times of Menahem king of Israel:

and the spirit of Tilgathpilneser;
in the times of Pekah king of Israel, to invade the land, and make war in it:

and he carried them away:
not the former, but the latter:

even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh;
these entirely together, with some other parts of the land, see ( 2 Kings 15:29 )

and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river
Gozan;
to the very same places where afterwards Salmaneser carried the ten tribes, or what remained of them, see ( 2 Kings 17:6 )

unto this day;
the times of Ezra, the writer of this book, after the tribe of Judah returned from the captivity of Babylon; but the ten tribes remained where they were carried, and have not returned even to this day.

1 Kronieken 5:26 In-Context

24 Dezen nu waren de hoofden hunner vaderlijke huizen, te weten: Hefer, en Jisei, en Eliel, en Azriel, en Jeremia, en Hodavja, en Jahdiel; mannen sterk van kracht, mannen van naam, hoofden der huizen hunner vaderen.
25 Maar zij hebben tegen den God hunner vaderen overtreden, en de goden der volken des lands nagehoereerd, welke God voor hun aangezichten had verdelgd.
26 Zo verwekte de God Israels den geest van Pul, den koning van Assyrie, en den geest van Tiglath-Pilneser, den koning van Assyrie, die voerde hen gevankelijk weg, te weten de Rubenieten, en de Gadieten, en den halven stam van Manasse; en hij bracht hen te Halah, en Habor, en Hara, en aan de rivier Gozan, tot op dezen dag.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.