1 Thessalonicenzen 5:9

9 Want God heeft ons niet gesteld tot toorn, maar tot verkrijging der zaligheid, door onzen Heere Jezus Christus;

1 Thessalonicenzen 5:9 Meaning and Commentary

1 Thessalonians 5:9

For God hath not appointed us to wrath
To destruction and ruin, the effect of wrath; though there are some that are vessels of wrath, fitted for destruction, of old ordained to condemnation, and who are reserved for the day of evil; but there are others who are equally children of wrath, as deserving of the wrath of God in themselves as others, who are not appointed to it; which is an instance of wonderful and distinguishing grace to them:

but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ;
salvation is alone by Christ, he alone has wrought it out; it is in him, and in no other; he was appointed to this work, was called and sent, and came to do it, and has done it; and God's elect, who were chosen in him, are appointed in the counsel and purpose of God, to obtain, possess, and enjoy this salvation; and which, as this appointment may be known, as it was by these Thessalonians; the Gospel having come to them, not in word only, but in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as it is an encouragement to faith and hope, so it excites to sobriety and watchfulness, and the discharge of every duty. The doctrine of predestination does not lead to despair, but encourages the hope of salvation; and it is no licentious doctrine, for election to salvation by Christ is through sanctification of the Spirit, and unto holiness; and good works are the fruits of it, and are what God has foreordained his people should walk in.

1 Thessalonicenzen 5:9 In-Context

7 Want die slapen, slapen des nachts, en die dronken zijn, zijn des nachts dronken;
8 Maar wij, die des daags zijn, laat ons nuchteren zijn, aangedaan hebbende het borstwapen des geloofs en der liefde, en tot een helm, de hoop der zaligheid.
9 Want God heeft ons niet gesteld tot toorn, maar tot verkrijging der zaligheid, door onzen Heere Jezus Christus;
10 Die voor ons gestorven is, opdat wij, hetzij dat wij waken, hetzij dat wij slapen, te zamen met Hem leven zouden.
11 Daarom vermaant elkander, en sticht de een den anderen, gelijk gij ook doet.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.