2 Koningen 23:25

25 En voor hem was geen koning zijns gelijke, die zich tot den HEERE, met zijn ganse hart, en met zijn ganse ziel, en met zijn ganse kracht, naar al de wet van Mozes, bekeerd had; en na hem stond zijns gelijke niet op.

2 Koningen 23:25 Meaning and Commentary

2 Kings 23:25

And like unto him was there no king before him
The same is said of Hezekiah, ( 2 Kings 18:5 ) , Hezekiah might excel him in some things, as Josiah might excel Hezekiah in others:

that turned to the Lord with all his heart, and with all his soul, and
with all his might;
with such sincerity, heartiness, zeal, and constancy:

according to all the law of Moses;
having respect to every commandment, especially relative to worship, with the greatest precision and exactness:

neither after him arose there any like him;
for all to the captivity were wicked princes.

2 Koningen 23:25 In-Context

23 Maar in het achttiende jaar van den koning Josia, werd dit pascha den HEERE te Jeruzalem gehouden.
24 En ook deed Josia weg de waarzeggers, en de duivelskunstenaars, en de terafim, en de drekgoden, en alle verfoeiselen, die in het land van Juda en in Jeruzalem gezien werden; opdat hij bevestigde de woorden der wet, die geschreven waren in het boek, dat de priester Hilkia in het huis des HEEREN gevonden had.
25 En voor hem was geen koning zijns gelijke, die zich tot den HEERE, met zijn ganse hart, en met zijn ganse ziel, en met zijn ganse kracht, naar al de wet van Mozes, bekeerd had; en na hem stond zijns gelijke niet op.
26 Nochtans keerde zich de HEERE van den brand Zijns groten toorns niet af, waarmede Zijn toorn brandde tegen Juda, om al de tergingen, waarmede Manasse Hem getergd had.
27 En de HEERE zeide: Ik zal Juda ook van Mijn aangezicht wegdoen, gelijk als Ik Israel weggedaan heb; en Ik zal deze stad Jeruzalem verwerpen, die Ik verkoren heb, en het huis, waarvan Ik gezegd heb: Mijn Naam zal daar wezen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.