2 Kronieken 36:17

17 Want Hij deed tegen hen opkomen den koning der Chaldeen, die hun jongelingen met het zwaard in het huis huns heiligdoms doodde, en hij verschoonde de jongelingen niet, noch de maagden, de oudsten noch de stokouden; Hij gaf hen allen in zijn hand.

2 Kronieken 36:17 Meaning and Commentary

2 Chronicles 36:17

Therefore he brought upon them the king of the Chaldees
Nebuchadnezzar; and though it was the rebellion of Zedekiah which was the cause and occasion of his coming against them, yet it was the Lord that moved him to it, and gave him success:

who slew their young men with the sword, in the house of the sanctuary;
in the temple, where they took sanctuary, imagining that sacred place would protect them from the rage of the enemy, but it did not:

and had no compassion on young man or maiden, old man, or him that
stooped for age;
spared none on account of age or sex, but put them all to the sword, or carried them captive:

he gave them into his hand;
that is, the Lord delivered them into the hand of the king of Babylon, for their sins.

2 Kronieken 36:17 In-Context

15 En de HEERE, de God hunner vaderen, zond tot hen, door de hand Zijner boden, vroeg op zijnde, om die te zenden; want Hij verschoonde Zijn volk en Zijn woning.
16 Maar zij spotten met de boden Gods, en verachtten Zijn woorden; zij verleidden zichzelven tegen Zijn profeten; totdat de grimmigheid des HEEREN tegen Zijn volk opging, dat er geen helen aan was.
17 Want Hij deed tegen hen opkomen den koning der Chaldeen, die hun jongelingen met het zwaard in het huis huns heiligdoms doodde, en hij verschoonde de jongelingen niet, noch de maagden, de oudsten noch de stokouden; Hij gaf hen allen in zijn hand.
18 En alle vaten van het huis Gods, de grote en de kleine, en de schatten van het huis des HEEREN, en de schatten des konings en zijner vorsten, dit alles voerde hij naar Babel.
19 En zij verbrandden het huis Gods, en zij braken den muur van Jeruzalem af, en al de paleizen daarvan verbrandden zij met vuur, verdervende ook alle kostelijke vaten derzelve.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.