Ezechiël 29:12

12 Want Ik zal Egypteland stellen tot een verwoesting in het midden der verwoeste landen, en zijn steden zullen een woestheid zijn in het midden der verwoeste steden, veertig jaren; en Ik zal de Egyptenaars verstrooien onder de heidenen, en zal hen verspreiden in de landen.

Ezechiël 29:12 Meaning and Commentary

Ezekiel 29:12

And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the
countries that are desolate
As Judea and others, made desolate by the king of Babylon: and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate
forty years;
such as Thebes, Sais, Memphis, and others; which should share the same fate as Jerusalem and other principal cities in other countries, which fell into the hands of Nebuchadnezzar: and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse
them through the countries;
such as were not carried captive into Babylon fled into other countries, as Arabia, Ethiopia, and other places, Berosus F21 makes mention of this captivity of the Egyptians under Nebuchadnezzar the son, which no other writer does.


FOOTNOTES:

F21 Apud Joseph. Antiqu. l. 10. c. 11. sect. 1.

Ezechiël 29:12 In-Context

10 Daarom, zie, Ik wil aan u en aan uw rivier; en Ik zal Egypteland stellen tot woeste wilde eenzaamheden, van den toren van Syrene af, tot aan de landpale van Morenland.
11 Geen mensenvoet zal door hetzelve doorgaan, en geen beestenvoet zal door hetzelve doorgaan, en het zal veertig jaren onbewoond zijn.
12 Want Ik zal Egypteland stellen tot een verwoesting in het midden der verwoeste landen, en zijn steden zullen een woestheid zijn in het midden der verwoeste steden, veertig jaren; en Ik zal de Egyptenaars verstrooien onder de heidenen, en zal hen verspreiden in de landen.
13 Maar zo zegt de Heere HEERE: Ten einde van veertig jaren zal Ik de Egyptenaars vergaderen uit de volken, waarhenen zij verstrooid zijn geworden.
14 En Ik zal de gevangenis der Egyptenaren wenden, en hen wederbrengen in het land van Pathros, in het land huns koophandels; en aldaar zullen zij een nederig koninkrijk zijn.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.