Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Handelingen 24:26

Listen to Handelingen 24:26
26 En tegelijk ook hopende, dat hem van Paulus geld gegeven zou worden, opdat hij hem losliet; waarom hij hem ook dikwijls ontbood, en sprak met hem.

Handelingen 24:26 Meaning and Commentary

Acts 24:26

He hoped also that money would have been given him of Paul,
&c.] For he observed from his own defence, that he came up to Jerusalem to bring alms and offerings; and he perceived by Tertullus's indictment, that he was at the head of a large body of men; that he was some considerable person, at least who was in great esteem among some sort of people, and whose life and liberty were valuable: and he might hope if Paul had not money of his own, yet his friends would supply him with a sufficiency to obtain his freedom; and it may be that it was with this view that he ordered that they should have free access to him and minister to him, that so he might have to give to him:

that he might loose him;
from all confinement, and set him at entire liberty:

wherefore he sent for him the oftener, and communed with him;
but not about religious matters, but about his civil affairs; suggesting he would release him for a sum of money, which the apostle did not listen to, being unwilling to encourage such evil practices, or to make use of unlawful means to free himself.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Handelingen 24:26 In-Context

24 En na sommige dagen, Felix, daar gekomen zijnde met Drusilla, zijn vrouw, die een Jodin was, ontbood Paulus, en hoorde hem van het geloof in Christus.
25 En als hij handelde van rechtvaardigheid, en matigheid, en van het toekomende oordeel, Felix, zeer bevreesd geworden zijnde, antwoordde: Voor ditmaal ga heen; en als ik gelegenen tijd zal hebben bekomen, zo zal ik u tot mij roepen.
26 En tegelijk ook hopende, dat hem van Paulus geld gegeven zou worden, opdat hij hem losliet; waarom hij hem ook dikwijls ontbood, en sprak met hem.
27 Maar als twee jaren vervuld waren, kreeg Felix Porcius Festus in zijn plaats; en Felix, willende den Joden gunst bewijzen, liet Paulus gevangen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in