Handelingen 27:22

22 Doch alsnu vermaan ik ulieden goedsmoeds te zijn; want er zal geen verlies geschieden van iemands leven onder u, maar alleen van het schip.

Handelingen 27:22 Meaning and Commentary

Acts 27:22

And now I exhort you to be of good cheer
To take heart and courage, and not be cast down, though things had been thus with them, and they were now in a very melancholy plight and condition.

For there shall be no loss of any man's life among you, but of the
ship;
the ship will be lost, but not one person in it: there will be a shipwreck, and so every man's life will be in danger, and yet not one will perish; and therefore there was reason to be of good cheer, since this was what they could not, and did not expect, all hope of being saved was gone: wherefore this, if they could but believe it, must be good news to all the company; and in order to engage them to believe it, the apostle adds,

Handelingen 27:22 In-Context

20 En als noch zon noch gesternten verschenen in vele dagen, en geen klein onweder ons drukte, zo werd ons voort alle hoop van behouden te worden benomen.
21 En als men langen tijd zonder eten geweest was, toen stond Paulus op in het midden van hen, en zeide: O mannen, men behoorde mij wel gehoor gegeven te hebben, en van Kreta niet afgevaren te zijn, en dezen hinder en deze schade verhoed te hebben;
22 Doch alsnu vermaan ik ulieden goedsmoeds te zijn; want er zal geen verlies geschieden van iemands leven onder u, maar alleen van het schip.
23 Want dezen zelfden nacht heeft bij mij gestaan een engel Gods, Wiens ik ben, Welken ook ik dien,
24 Zeggende: Vrees niet, Paulus, gij moet voor den keizer gesteld worden; en zie, God heeft u geschonken allen, die met u varen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.